Poem, TOKYO
Jul 20, 2025
Bulb
by Osamu Takaoka
tr. Michiyo Sekine
Each bulb
lets an eyeless fish swim
in the sea at its core
perhaps because of this,
always dream of water at dawn
A bulb, the solidified flame of a water dream
burning
wandering, a way of curling up underground
something I don’t quite know what
one spontaneous thing
stirs by the waterline of its chest
solitariness is eternal
bulbs know
the cosmos is made of eternal solitariness
A thousand black suns crossing from underground to underground
a thousand black moons
lit by the pitch-black light
time’s bones are forming the strata
into the subtle depth of time’s strata
a bare heart, buried alive
one austere vertigo
how is it possible
to stray so perfectly from the world
Yesterday’s midday bird shadow fell
and today
caught in the sky of the underworld
thousands of bird shadows
shiver now and then as if remembering
reach out with tentacles
to touch the sky behind the eyelids of the bird shadows
if there were an untouched sky to sprout there,
in a silent bow,
rub the fingerprints with the whole body
but,
there is no untouched sky to sprout anywhere
thus, every bulb returns to its own absence
When a single bulb shuts its eyes
some distant horizontality shuts its eyes
at dawn, dream of water again
in the migrationality of the water dream
the bulb
and the eyeless fish at its core
at last
cannot escape the mesh of water dreams
open the eyes slightly
grope for the clouds the distant horizon forgot to put away
then
something like a voice
begins to color the whole body
every single bulb overflows
with blood
sunset
note
- English Translation by Sekine Michiyo
球根
高岡修
どの球根も
その芯部の海に
眼のない一匹の魚を泳がせている
それゆえなのかどうか
明け方には決まって水の夢をみる
球根という水の夢の凝固した炎
炎えながら
さまようという地中でのうずくまり方もある
何かよくは分らないが
ひとつの内発的なものが
球根の胸の吃水線のあたりでざわめく
淋しさは永遠である
球根たちは知っている
宇宙は永遠の淋しさでできている
地底から地底へわたる千の黒い太陽
千の黒い月
漆黒の光に照らされて
時間の骨が地層をつくっている
時間の地層のわずかな深みへ
生きながら葬られた剥き出しの心臓
ひとつの峻厳なる眩暈
どのようにすれば
それほど見事に世界からはぐれることができるのか
昨日の真昼の鳥影が墜ちてきて
今日は
地界の空に引っかかっている
幾千もの鳥影が
ときおり思い出したかのように身震いしている
触手を伸ばし
鳥影のまぶたの裏の空に触れてみる
もしそこに萌芽すべき無傷の空があるのなら
黙礼の姿勢のまま
全身で指紋をなすりつける
だが
萌芽すべき無傷の空など何処にもありはしない
かくしてどの球根もがそれぞれの不在へ帰り着く
一個の球根が眼をつむると
どこか遠い一本の地平性が眼をつむる
明け方にはまた水の夢を見る
水の夢の回遊性において
球根も
球根の芯部の眼のない魚も
ついに
水の夢の網目を抜けられぬ
うっすらと眼を開け
遠い地平線が仕舞い忘れた雲をまさぐっていると
やがて
声のようなものが
全身に色づいてくる
球根という球根にあふれる
血の
夕焼けである
注
- 英訳: 関根路代
Osamu Takaoka
Osamu Takaoka was born on September 17, 1948, in Uwajima, Ehime Prefecture, and moved to Kagoshima City in 1962. He began writing poetry, haiku, and fiction during his teenage years.
He is the author of twenty poetry collections, including Ari, and nine haiku collections, including Seishi.
His collected works include The Collected Poems of Osamu Takaoka, Osamu Takaoka Poetry Collection, and Osamu Takaoka Haiku Collection.
He has received numerous awards for his poetry, including the Minami Nihon Literary Prize, the Doi Bansui Prize, and the Oguma Hideo Prize. His achievements in haiku have also been recognized with the Modern Haiku Criticism Award and the Modern Haiku Association Award.
1948年9月17日 愛媛県宇和島市生れ。1962年鹿児島市に移住。十代の頃より詩・俳句・小説を書き始める。詩集に『蟻」など20冊。句集に「製師」など9冊。文庫に思潮社版現代詩文庫『高岡修詩集』。ふらんす堂版現代俳句文庫『高岡修句集」、他に「高岡修全詩集」がある。詩で南日本文学賞・土井晩翠賞・小熊秀雄賞、俳句で現代俳句評論貨・現代俳句協会賞などを受賞。日本現代詩人会会員・現代俳句協会会員。日本文藝家協会会員•俳誌「形象」主幹。