Poem, TOKYO
Jun 20, 2025
Haiku
by Osamu Takaoka
tr. Michiyo Sekine
A violet filing its own missing report
A sound slumber of frozen sperm set in spring
Crossing a bridge wearing the leg the rainbow discarded
Slipped into the dead child’s hand, a pinwheel whirling hard
Waking from a dream, centrifugal force grows sad
To cremate my father’s glass eye, a mirage
Looking up at a waterfall, nail wounds on the limbs spray forth
The stoker gathering the ashes twined in the sunset
Blowing the dead firefly’s embers, a breath of the dead child
A winter egg with an auto ignition device
note
- English Translation by Sekine Michiyo
失踪届-俳句
高岡修
みずからの失踪届けを出すスミレ
春に置く冷凍精子の深睡り
虹の捨てた義足を履いてわたる橋
死児の手に渡せば激し風車
夢から覚め遠心力が悲しがる
火葬する父の義眼の蜃気楼
滝見上げ四肢の釘跡しぶかせる
夕焼けのほどけぬ骨をひろう火夫
死螢の残り火を吹く死児の息
自動発火装置付き冬の卵です
注
- 英訳: 関根路代
Osamu Takaoka
1948年9月17日 愛媛県宇和島市生れ。1962年鹿児島市に移住。十代の頃より詩・俳句・小説を書き始める。詩集に『蟻」など20冊。句集に「製師」など9冊。文庫に思潮社版現代詩文庫『高岡修詩集』。ふらんす堂版現代俳句文庫『高岡修句集」、他に「高岡修全詩集」がある。詩で南日本文学賞・土井晩翠賞・小熊秀雄賞、俳句で現代俳句評論貨・現代俳句協会賞などを受賞。日本現代詩人会会員・現代俳句協会会員。日本文藝家協会会員•俳誌「形象」主幹。