Poem, TOKYO

Mar 03, 2022

For a Photographic Object

by Mizuho Ishida

Photograph: "Ash of Photographic Memorial Service, 2021, Dec 19" by Akiyoshi Taniguchi
Text by Mizuho Ishida

灰の精霊流し 

石田瑞穂

写る 移る 映るモノたち
同音の閾を滴る者たち
すなわち 灰
写されて在ることがもう充分に
灰なのだとすれば
すべてのみえない光と共にいること
彼女の桃染のドレスの中身が
みえるたび遅いということ
名と異名のあわいで透け
傍らで遊戯するモノ
烈しく燃焼し漆黒に燻り息を吐き
硬く萎れ固まる炭素の落花
けれどもそこにはまだ何かが
欠けて写りあまつさえ
異物の骨絡みの隅々に
光は宿らんとしている
たんに 数えられない空虚
たんに ひとつの閾
新たなphotobjetの霊性?
あらゆる言葉の前では眼にみえない
現実態と可能態の区別が
つかない者へと転化する河原
絶対に口にできないもの
というモノが孕む衝動
灰の卵や虹の混濁という
あらゆる可能性をつかいきって
しまった物はこうして
純粋に付加的な可能態を
贈与されるだろう
写る移りこむ灰
デジタルからの始祖返り
霊性に宿るphotobjetとして−−。

Mizuho Ishida

Mizuho Ishida

Poet. Winner of the 37th Gendaishi Techo Award (1999). Author of several poetry collections, including Segment Kakera hen (Shichosha, 2006); Sleepy Islands (Shichosha, 2012), which was awarded the 63rd H Prize; Ear, Bamboo Leaf Boat (Shichosha, 2015), which received the 54th Toson Memorial Prize of Rekitei; Asian Dream (Shichosha, 2019); and Poem on Solitariness of Drifted Snow (Shichosha, 2022). Member of the Japan Poets Association. Guest associate professor at Gakushuin University.

 

His recent serialized essays include:

“Roads to a Poem.” Sayusha,

https://sayusha.com/readings/poetry/-/post-1453

“A Heart Playing in a Trip” (Photograph: Shuhei Tonami). Kanaya Hotel Kinugawa,

https://kinugawakanaya.com/tabi/

“Perch of the Eye.” Crossing Lines,

https://note.com/crossing__lines/


詩人。1999年に第37回現代詩手帖賞受賞。個人詩集に『片鱗篇』(思潮社・新しい詩人シリーズ)、『まどろみの島』(思潮社、第63回H氏賞受賞)、『耳の笹舟』(思潮社、第54回藤村記念歴程賞受賞)、『Asian Dream』(思潮社)、最新詩集に長篇詩『流雪孤詩』(思潮社)。日本現代詩人会会員。学習院大学客員准教授。
 
連載エッセイ:
「詩への旅」左右社https://sayusha.com/readings/poetry/-/post-1453
「旅に遊ぶ心」(写真:砺波周平)鬼怒川金谷ホテルhttps://kinugawakanaya.com/tabi/
「眼のとまり木」Crossing Lines
https://note.com/crossing__lines/
 

Share

あの夏の砂つぶが